Te wheako nui
I whakapumautia to maatau umanga i te 1988 me te nui o te hinonga motuhake-nui i roto i te whakaputa, te rangahau me te whakawhanaketanga o te matū hinu mai i te ahumahi hinu mai i te Ahumahi {{6}
Te kounga hua pono
Ko ta maatau umanga e tango ana i te hanga hinu hinu, te hangai ranei i nga taonga matatau, me nga tikanga whakatika motuhake hei whakaputa i te waikawa oleic me te waikawa kounga teitei me te waikawa
Whānuitanga o ngā tono
Ko ta maatau mahinga kua paahitia ki te matū me nga rongoa rongoa, me etahi atu ko nga taonga taketake nui o te {{0}
Tautoko Kaihoko Tika
E whakarato ana to maatau kapa i te tautoko kiritaki pono, a ka whakapehapeha matou ki ta maatau whakautu urupare me te waa whakataunga {{0} te wa whakataunga {{1}
Ko te waikawa Stearic he waikawa momona-nui {{1} {1} {3} {3} {3} {4} {4} {4} {4} {4} {4} {4} {4} {4} Ko te waikawa oleic {{5} {} {Ngarotiko i te Whakanuitanga o te kānara, nga mea whakapaipai, te whakakaha, te hinu, me nga rongoā {{6}
-
Teitei -Te Waikawa Stearic ParakoreWhakaahuatanga:Palm BaseAppearance:In White FlakesPacking:25Kgs Net/Woven Plastic BagApplications:FAC producted through hydrolysis, distillation and other process based on vegetable oi. He pai mo nga whakapaipai, pae hopi, ahumahi rapa,Pānuitia atu
-
Ko te Taumaha Taumaha Taumaha Taumaha TaumahaTe waikawa Stearic, te utu waikawa, te utu o te Kaihanga Kaitohutohu a Stearic / Kaiwhakarato i Haina, e tuku ana i te Tauira Taumaha Taumaha TaumahaPānuitia atu
-
Ko te uara IODine waikawa te waikawa iti iho i te 10 kara...Whakaahuatanga: Ko te Whakanui huawhenua: 25kgs kupenga kupenga / hangai me etahi atu tukatuka, te hinu kirihou. Uara (mgkoh / g) GB / T {{5} / {1 {1}) GB / T {{13} {{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{14} C {{15} {{16} c18 'c18' ''Pānuitia atu
-
White Paura Tinana Te Hangarau / KaiwhakaratoWhakaahuatanga: Ko te Whakanui huawhenua: 25kgs kupenga kupenga / hangai me etahi atu tukatuka, te hinu kirihou. Uara (mgkoh / g) GB / T {{5} / {1 {1}) GB / T {{13} {{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{14} C {{15} {{16} c18 'c18 +Pānuitia atu
-
Te utu nui o te paura waikawa steariteWhakarōpūtanga: CarboxyCas CarboxY No {{0} {1 {1 {1 {Ahumoana Tinana: Ko te Ahumoana Ahumoana (MGKOT / G) (GL2 / 100G): {{6} {MGKOH / G): {{7 {7 {7 {8 {8 {}): 0.3 MaxPānuitia atu
-
Stear Slaup / Te waikawa Stearic mo te PVCWhakarōpūtanga: CarboxyCas CarboxY No {{0} {1 {1 {1 {Ahumoana Tinana: Ko te Ahumoana Ahumoana (MGKOT / G) (GL2 / 100G): {{6} {MGKOH / G): {{7 {7 {7 {8 {8 {}): 0.3 MaxPānuitia atu
-
Ko te waikawa o te waikawa a SteadsWhakarōpūtanga: CarboxyCas CarboxY No {{0} {1 {1 {1 {Ahumoana Tinana: Ko te Ahumoana Ahumoana (MGKOT / G) (GL2 / 100G): {{6} {MGKOH / G): {{7 {7 {7 {8 {8 {}): 0.3 MaxPānuitia atu
-
Soybean steatic waikawa te hanga utu iti rawaWhakaahuatanga: Ko te Whakanui huawhenua: 25kgs kupenga kupenga / hangai me etahi atu tukatuka, te hinu kirihou. Uara (mgkoh / g) GB / T {{5} / {1 {1}) GB / T {{13} {{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{14} C {{15} {{16} c18 'c18' ''Pānuitia atu
-
Waikawa stearic waikawaWhakarōpūtanga: CarboxyCas CarboxY No {{0} {1 {1 {1 {Ahumoana Tinana: Ko te Ahumoana Ahumoana (MGKOT / G) (GL2 / 100G): {{6} {MGKOH / G): {{7 {7 {7 {8 {8 {}): 0.3 MaxPānuitia atu
-
Te waikawa tereWhakarōpūtanga: CarboxyCas CarboxY No {{0} {1 {1 {1 {Ahumoana Tinana: Ko te Ahumoana Ahumoana (MGKOT / G) (GL2 / 100G): {{6} {MGKOH / G): {{7 {7 {7 {8 {8 {}): 0.3 MaxPānuitia atu
Te pupuri whakaora makuku me te kiri koroke
Ka awhina tenei ki te makuku o te waikawa, kia kaha ake ai te ahua o te ahua o te ao. {0} {0} {0}
Whakaheke i te mumura
Ka whiwhi pea te waikawa Steatic nga taonga anti-inflammatory, te awhina ki te whakamarie i te kiri me te whakaiti i te whero {{1 {1}
Te maimoatanga o nga momo kiri
Ahakoa ehara i te maimoatanga tuatahi mo nga ahuatanga o te kiri penei i te eczema, ka taea e te makuku-a-roto o te kai te awhina me te tautoko i te wa e whakamahia ana me etahi atu maimoatanga {{1}
Te whakaputanga o te kiri kiri
Ma te awhina ki te pupuri i te makuku makuku o te kiri, ka taea e te kai te tiaki i te kiri mai i nga taumahatanga taiao me nga riri {{0}
He maamaa ngawari
Ka rite ki te huringa ngawari, ka taea e te waikawa stearika te awhina i te horoi i te kiri me te kore e tarai i ona hinu taiao {{{0}
Enena
I roto i nga tohu o te skincare, ko te kaimoana te mahi hei emulsifier, ka whakarite ko nga waahanga hinu me te wai whakaranu kia uru ngatahi ana mo te maeneene, tae atu ki te tono maeneene, tae atu hoki
Te kakano me te aukati i te wehenga
Ko te waikawa steac e whai kiko ana ki te rite me te kakano o nga hua skincare, te aukati i a raatau ki te wehe, ki te kore ranei e mau
Nga Taonga o te waikawa Stearic - C18h36o2
| Te waikawa stearic | C18H36O2 |
| Te taumaha o te waikawa stearic | 284.484 g / Mol |
| Tuhinga o mua | 0.9408 g / cm3 |
| Rewa te waahi o te waikawa stearic | 69.3 tohu |
| Te kohua o te waikawa stearic | 361 tohu |
Te tono o te waikawa stearic
Hopi, heu kirikiri me nga kaimoana
Ka whakamahia te waikawa Stearic ki te whakapakeke me te whakatipu i nga hua rite ki nga papa o te hopi me te kānara {{0} te aroaro o te waikawa stearic i roto i te hopi ka whakaranuhia ki te wai, ka whakawhiwhia ki te wai; Ko tenei rawa e hanga ana i te mea he whakauru ki te nuinga o nga ngongo heu me te kirīmi hoki .
Te hinu, te makuku, me te kanohi kirikiri
Ko te whakamahi i te waikawa stearic i roto i te hinu me te aihi he mea nui ki te taapiri i te matotoru o te kiri me te maori o te hua, ka taea e koe te panui i te waikawa steretic {{2}
Kānara
Kua kite matou ko te waikawa sweac e rite ana ki te waikawa, a ka uru mai nga hua ki te taha o te rama paraffin, kia iti ake ai te rama uaua kia rite ki te mea ngawari kia rite ki te maeneene.
Nga potae me nga kopaki
I te mea he matū ngawari te ahua, ka kitea nga whakamahinga o te waikawa sweanic i roto i nga tono ahumahi me te mea ka hangaia e ia nga puranga me nga kowhatu; Ko te tikanga ka hangaia nga whare pupuri mai i tetahi waahanga raima, i pakaru ranei / he ururua; Whakamahia ai te paru paru hei hanga i tetahi tohu ma te whakamahi i te waikawa steaaric {{1 {1}
Inarapa
Ko te waikawa stearic o te reera rapa e tukuna mai ana e matou mai i nga whakahaere pai-{1 {1} {1} {1} {}}
Peita me nga koti
Ka whakamahia tika te waikawa Stearic i roto i etahi peita i te waahanga peita, hei tauira i roto i nga momo cement me te ahua rereke o te paninga o te koti, taapiri, me etahi atu {{0}
Puritanga
Ko te waikawa Stearic, ano he maamaa me te maama me te wera o te PvC, te whakamahi, te waikawa o te raima.
Pateka
I roto i te hanga i nga pākahiko arataki, ka whakamahia te waikawa steatic hei whakakapi i te hydrophobity o te pereti, inaa ko te pākahiko i te wa e maroke ai nga papaa i muri i te waa o te mahi.
Te takaro i nga kaari
Ki te tau te waikawa steatic me te konutai, ka hangaia te waikawa zinc; Ka whakamahia tenei hei 'Fannning paura', hei awhina i nga kaari taakaro, me te awhina i te pupuhi maeneene, i te hiahia me era atu, o nga kaari {{0}
Mumura
Ko te waikawa Stearic e whakamahia ana i roto i nga papaahi mo te konumohe paninga, me etahi atu paura whakarewa {{1} Ka taea e koe te penapena mo te waa roa {{1}
Hisurizers
Ka awhina te kai ki te kati i te makuku me te pupuri i te whakamarumaru o te kiri, he mea nui i roto i te maha o nga kirikiri makuku, te hinu, me nga hua o te mata {{0}
Rapua
Kei te whakamahia i roto i nga hanganga sunscreen hei whakapai ake i te kakano o te hua me te pumau i te wa e tuku ana i nga hua mo te makuku {{0}
Mea whakapaipai
Ka kitea te waikawa Stearic i roto i nga momo momo whakapaipai, penei i nga turanga, nga paura, me nga mascara, kei reira te pupuri i te rite o te hua, me te whakarite i te tono maeneene


Hopi
Ka rite ki te huringa ngawari, ka whakamahia te whakauru i roto i nga whakatakotoranga hopi, hei awhina i te horoi i te kiri me te kore e tarai i ona hinu taiao {{0}
Te toenga o te peepi
Ko te waikawa o te waikawa stearic, ko nga hua o te makuku hei whiriwhiri i nga mahi a te peepi a te peepi, te tuku whakamarumaru me te tiaki i te kiri maeneene {{0}
Nga hua horoi
I roto i nga kaimoana horoi me nga papanga papanga, ko te kaimoana te mahi, he awhina ki te tango i te paru me te rahi i te wa e pupuri ana i nga papanga ngawari me te hou {hou
He tohutohu mo te whakamahi i nga hua skic e waikawa waikawa
Mena kei te rapu koe ki te tarai i te waikawa steac, Anei etahi tohutohu hei pupuri i te hinengaro:
Whiriwhiria nga hua skincare kaore e mau ki te pata kokonati, te hinu kokonati ranei, i te wa i puta mai ai nga hua mai i te pata Sheat {{1}
Whakamahia te hua anake i runga i te tapanga, i rite ki to tohutohu ranei e to kaiwhakarato dermatology raihana {{0}
Ka tiimata ma te whakamahi i tetahi waahanga iti o te hua {{0} Me tuku e to kiri te tango me te tirotiro me te tirotiro i to kiri dermotology mena ka wheako koe i te kiri o te kiri{ {1}
Kia maumahara he rereke te ahuatanga o te katoa {{0}
Enena
Ko te waikawa Stearic he tino kaha, ko te tikanga he awhina i nga kai whakaranu - me nga whakaurunga-hinu {{gat {{} He mea nui tenei ki te hanga i nga tohu pumau mo nga hua skincare.
Te Kaitautoko
Ko nga hua o te waikawa o te waikawa steatic ki te tuku i nga skicare he rite tonu te ahua o te sikcare me te karaihe kia pai ake ai te kakano o tetahi hua, kia ngawari ai te whakamahi i te {{1 {1}
Waipuke
Ko te waikawa Stearic ano hoki he mokaa e awhina ana i te whakaheke o te mata o te mata ki te hua {{0} {0} {0} {} Na tenei ka ngawari ake te ranu ki te wai me te hinu-a-hinu {{}
Te kiri kiri
Ko te kounga o te waikawa o te waikawa stearic ki te maeneene me te ngohengohe i te kiri tiaki i te kiri, ka whakaheke i te ngaro o te makuku me te aukati i te maroke me te whakaora i te maroke.
Kaihoko horoi
Ko te waikawa steatic he horoi i nga rawa e pai ana ki te tango i te paru, te hinu, me te poke i te kiri o te kiri ki te awhina i te kiri, ma te kiri, {1} {{1}
Te rokiroki pūngao roa:Ko te Energy i ahu mai i te Nadph me te ATP kei te rongoa i nga waikawa momona {{0} Ko te waikawa momona e whakaatu ana i te roopu whakahiato e kiia ana ko te kaha o te waikawa.
Ko nga waikawa momona he tohu o etahi atu ngota:Ko te prostaglandins, prostacclins, thromboxes, phospho-lipids phospho-lipids, glycolipids, me nga huaora {{1 {1}
Nga huanga hanganga:Ko nga waikawa momona he mea nui o nga hanganga pūtau penei i te membranes {{0}
Ko te waikawa stearic he kaiwhakaputa tika o te N {{0} {0} te waikawa momona, te waikawa oleic .

Nga tohu matū o te waikawa stearic e pai ai te taapiri-koreutu
Ko nga waikawa momona (FA) he waikawa carboxy carboxy e kore e taea te mate i roto i te 4 ki te 30 nga mania tino nui. ect . Ka taea e ratou te whakakii, te koretake ranei o te waikawa momona e kiia ana ko te waikawa o te hakihaki ({gaf) {{14}
Nga whanau momona: He huarahi ngawari ki te whakatu i nga waikawa momona e penei ana: E tohu ana te tau tuarua i te waa e 18 {{{{{{{{{{{{{{{})
I roto i nga kararehe, ko te nuinga o te waikawa momona me te 16 neke atu ranei nga motuka nui e toru nga mema o te whanau.
Te whanau waikawa Palmitic (n {0}); Ko te waikawa Palmitic e pania ana, engari ko te waikawa momona momona i ahu mai i te N {{} {} {2} palmitic ko te precursor staric {{{3}
Kaore e taea e nga pūtau kararehe te tarai i te waikawa momona o te n {{0} {{{{{3 {3} {{5} {{3}. Ko te Energy {{6} palmitic waikawa (c16) te precursor o te waikawa stearic (c18) {{1} N {{13} Ko nga waikawa momona ka taea te whakaiti i te ahurea pūtau ma te whakarato i nga waikawa me te waikawa o Palmitic me te waikawa o Palmitic me te taatai.
Kei hea te waikawa stearic mai, he vegan ranei?
Kei te nuinga o te waa ka whakamahia te hau hauota ki te whakarereke i te waikawa me te hinu, i te mea he whakaaro nui ta tatou ki te pehea e whakamahia ai te momo hinu? I te mutunga ka whakawhirinaki ki te kaiwhakanao {{4} {4} {6 {5} te mea ka ahu mai i te Beef me te ngako {{6}
Te kōtaha haumaru waikawa
Ko te waikawa steatic e whakamahia nuitia ana i roto i nga taonga o te tohunga, i te wa e whakamahia ana i roto i nga hua whakapaipai, he iti te mate o te kiri o te kiri ki te 18% {{4} Heoi, he mea nui te waikawa o te kiri o te kiri, ki te whakamahi ranei i te kiri waikawa. Ko te hua, me whakahaere e koe he whakamatautau i nga wa katoa kaore e taea e koe te rapu i nga hua rongoa i mua i te wa e hapu ana i te waa e hapu ana
Waikawa stearic i roto i to kai me etahi atu whakamahinga
Ko te waikawa steatic kaore i te whakamahia hei whakauru i roto i to kai, ka whakamahia hei kaihoroi i nga hua tiakareti kia pai ai te hanga I roto i nga momo rereke o etahi atu hua whakaongaonga {{3} {3} {} i etahi wa ka kitea i roto i nga papaa waikawa hei whakaiti i te waikawa, te kānara mo te hanganga, te hinu, te rongoā, me nga papaa {{5 {5}
Te haumaru o te taiao me te pumau o te waikawa stearic
Porangi
Ka awhina te waikawa Stearic i te koiora, ko te tikanga ka pakaru wawe te mahi ki te whakatipu i te waikawa, i te mutunga o te waikawa Pānga .
Te haumaru koiora
Ahakoa ko te whakauru i te koiora, ka taea te whara i te koiora ki te waikawa o te waikawa o te waikawa. Ka tukuna i roto i nga moni e whakahaerehia ana .
Te kaha o te kaha me te pumau
Ko te whakaputanga o te kai i te nuinga o te tangohanga mai i te tipu, i te ngako kararehe ranei na roto i te horoi me nga tikanga whakaweto.
Nga puna taiao me nga ahuatanga o te waikawa stearic
Ko te waikawa steatic e kitea ana i roto i nga momona o te kararehe e pai ana ki te hinu, me te pata, me te pata, me etahi atu puna waikawa ranei {{2} Kei te whakamahia tonu nga mahi a nga miihini, nga konupora, te waikawa steatic {{5} {5} {5} hua .
Tatou tohu

To tatou wheketere
Ko ta maatau umanga i whakapumautia i te tau 1988 me te nui o te umanga motuhake i roto i te mahi, me te pikinga o te umanga o te umanga, i hangaia e ia he wheketere mo te maakete hou i Dalian Cormit Maara me te whakapaipai haumi o RMB100, {{10} {} I roto i te 7 {{13} m2 me te 200 {16}

Ko te aratohu FAQ Ultimate ki te waikawa Stearic
Ko matou tetahi o nga kaiwhakanao waikawa e tino pai ana ki te hainatanga o te karawaka.
-
Te Whakahinuhinu Diesel Pai rawa atuWhakamāramatanga:Vegetable BaseAppearance:LiquidProduct Summery:FAC producted through hydrolysis, distillation andPānuitia atu
-
Kohu DieselWhakamāramatanga:Vegetable BaseAppearance:LiquidProduct Summery:FAC producted through hydrolysis, distillation andPānuitia atu
-
Whakahinu Kohi DieselWhakamāramatanga:Vegetable BaseAppearance:LiquidProduct Summery:FAC producted through hydrolysis, distillation andPānuitia atu
-
Pai Diesel LubeWhakamāramatanga:Vegetable BaseAppearance:LiquidProduct Summery:FAC producted through hydrolysis, distillation andPānuitia atu
-
Iti-whakarewa-Wakawa NgakoWhakamāramatanga:Vegetable BaseAppearance:LiquidProduct Summery:FAC producted through hydrolysis, distillation andPānuitia atu
-
Waikawa Oleic Ira Mīti ItiE whai ake nei nga Whakatakototanga e whai ake nei nga taapiri whakakakahu whakakakahu Diesel, kua whakakiia ki rotoPānuitia atu
